We’ve been asked to a find candidates for a fabulous permanent vacancy at one of our clients.
You need to lead and develop their vision of the role of User Assistance and content. This means treating content as a function of design (and user experience), with the appropriate information provided to users at all points during the customer journey. Your role will be discover and incorporate the best ideas and practices from other leaders in content creation into your team.
In effect, this means they are looking for someone who is currently:
a content strategy manager (media manager/editor) with experience of developing user assistance for software, or
a documentation/technical publications manager with experience of content strategy.
You can work in Buckinghamshire or in Cambridge, and you can work part of the week from home if you wish.
I met up with a Technical Author at the Technical Communications UK 2013 conference whom I’ve been talking to on the phone over recent months. She’s been trying to convince her bosses that they should take a less chaotic approach to producing user documentation.
I’d previously suggested she look at how much it was costing them to translate their user documentation, so they could build a business case around that. She thought they were translating the user documentation into eight languages, but, at the conference, she told me that she’d discovered it was actually 24.
With that amount of localisation, there’s an opportunity for some significant savings if they could re-use content from one Help system in another.
Google Glass, a wearable computer with a screen above the right eye, goes on sale in 2014. Glass is almost certainly going to be used to support maintenance and repair calls, providing technicians (and other types of user) with the ability to access manuals and discuss situations with remote colleagues.
So are your user manuals, and the other content users might need to access, compatible with Google Glass?
The article highlights ways in which eCommerce Web sites deceive customers in order to entice them to buy a product or service, and makes us think about where the dividing line sits between persuasion and deception. Nodder included a little diagram to help illustrate that”evil” design can be identified as design that benefits the designer without any corresponding benefit to the customer. He categorises “commercial” as being a design that benefits both designer and customer, leaving “charitable” to describe designs where the benefit is to society as a whole rather than to designer or customer.
This thought-provoking article (and diagram) got me thinking about whether the adherence to page layout design in technical communication for online transmission of information might fit this category of “evil”.
Here are the slides the panel put together for the Adobe Day Europe discussion on “Assisting the millennial user – challenges and opportunities in the decade ahead”. We didn’t get time to cover all of the topics in the time we had available (unfortunately some of the previous speakers overran their time slots). Continue reading →
Last night, I saw Joel Spolsky speak at a London Enterprise Technology Meetup, held at the London School of Economics. Joel is one of the founders of Stack Overflow, a hugely popular question-and-answer website on the topic of computer programming. He also claimed in a blog post back in April 2000, no-one reads manuals (see our article If no-one reads the manual, then why bother?).
So I asked him about his thoughts on the relationship between question-and-answer sites like Stack Overflow and traditional user documentation.